úterý 28. února 2017

Kde blondýna vládne světovým jazykům...

....jednoznačně v autě.
Blondýna patří do chabé generace, které vládl český, slovenský a ruský jazyk.
Navíc jsem lempl od přírody, který se narodil bez citu k jazyku, jsem na jazyk velice blonďatá a tvrdá, v zahraničí se domlouvám česko - rusko - znakovo, vesměs všichni recepční se po mé gestikulaci domnívají, že budeme mít hned večer rande u bazénu....
Existuje ovšem jedno místo, kde jsem zjistila, že dokážu velice skvěle hovořit světovými jazyky jako rodilý mluvčí a to je můj automobil..

ANGLICKY ....ve voze zpívám, ve voze zpívám hlasitě, mám pocit, že mě nikdo neslyší. Hudbu miluji, ale jako interpret je blondýna velice slabá, často mimo rytmus / po pěti pivech i o oktávu výš než by bylo zdravé a poslouchatelné /.
V rádiu zpívá LP tak procítěnou skladbu, zpívám i já....samozřejmě plynule ANGLICKY, jako rodilý Angličan / nevím sice o čem /, když hudba graduje i já to procítěně vytáhnu výš a výš a výš.....takže pán na semaforech vedle mě umírá smíchy, když vidí, jak tklivě prožívám ten lesbický rozchod, má gestikulace, opírání se o volant, silná anglična....no když se rozjíždíme na zelenou pán je mrtvý smíchy a zvedá palec ve znamení mého pěveckého úspěchu...blondýna je červená až na zadku...

NĚMECKY .... na parkovišti u obchodního centra zajíždím vozem, když tu ke mě přichází dva muži a usmívají se...proboha, letí mi hlavou, za posledního půl roku jsem nebyla tak mimo, že bych si nepamatovala...no...
První dotaz chápu jako zdvořilostní pozdrav s otázkou, jestli rozumím německy...po pravdě, odpovídám KLEINE ...pán se zaraduje, usměje jako měsíček a začne blondýně pod nos cpát mapu .....mapu německou, obrovskou a to ještě neví, že narazil na mistra světa v navigaci. Po obrovské gestikulaci jsem pochopila, že jim došla data v navigaci a jsou zoufalí.
Zoufalá je i blondýna, nejenže nerozumí, nejenže nechápe, po zádech jí tečou čůrky potu....proboha, proč tu není žádný chlap a já tu stojím jako trubka s takhle malým KLEINE....
Pevně věřím, že i v NDR jsou blondýny terčem vtipu a proto snad pánové odpustí, pokud jsem je poslala na druhou stranu...

ITALSKY ....miluju ten temperamentní národ, miluji jejich gestikulaci a navíc je miluji i proto, že řídí ještě hůř než já.
V době ledové, tedy před měsícem, se na parkovištích udělala veřejná kluziště a z parkovacích míst ledové kóje, kam bylo mistrovství zajet, když máte parkoviště z kopce. Na ledu si auto prostě dělá, co chce, jenže blondýna nějak zaparkovat musí a neskalpovat přitom auta kolem a nespálit spojku.
Přichází chrabrý soused, kamarád a předseda zahrádkářské partaje, sedá za volant a jako Niki Lauda zajíždí...kulový, crcá se s tím pomalu deset minut....blondýna blaženě zařve přes celé parkoviště AMORE MIO, VLASTÍKU....a další týden si oblastní zpravodaj má o čem povídat....

ZNAKOVÁ ŘEČ ....jako spolujezdec jsem nechápala, co dokáže řidič se svými prsty, jak dokáže špičkově gestikulovat, mlátit se do čela, mlátit do klaksonu, kopat do cizí pneumatiky. Jako blondýna jsem se ze všech světových řečí strašně rychle naučila plynně zvedat palec, ukazováček, nedávno jsem i vyplázla jazyk / no jo stydím se, ale pán byl přesvědčený, že jen on je na silnici ředitel /.
V létě jsem u Lidlu viděla dva pány, kteří se hodně hlasitě nedokázali domluvit o parkovacím místě, až jeden stáhl trencle a vystrčil na druhého půlky....tak o tom jsem ještě neuvažovala, bojím se, né že nemám ty správné půlky , ale že ještě nemám ty správné ŘIDIČSKÉ KOULE....

62 komentářů:

  1. Ruština je už pár let opět IN, teda alespoň tady. Oni totiž tuhle řeč taliáni nezvládají ani omylem a rozhodně ji potřebují kvůli turistům.

    OdpovědětVymazat
  2. Pokud nemá člověk ty správné řidičské koule, může se zachovat jako jistý zajímavý pán který se často nacházel pozdě večer u Hlavního nádraží v Praze, a když šla nějaká dáma, rozepnul se vepředu dole, a pravil:

    OdpovědětVymazat
  3. Taky si ráda zazpívám anglicky, ale do jiných jazyků se nepouštím

    OdpovědětVymazat
  4. Co se týče obtížnosti učení cizích jazyků, jedna z méně známých metod výuky zřejmě je, podat při učení žákovi projímadlo. Kdysi jsem jel ze zabijačky v Brně vlakem do Prahy. V kupé jsem cestou studoval překlad kriminalistickou učebnici profesora Ernesta Lambrosiho "Typy kriminální" z roku 1912. Tu ve mne slabě, a pak silněji šplouchlo, a když se to stalo potřetí, vyrazil jsem jak raketa k místnůstce na začátku vagonu. To co pak tak milisekundu dříve než mělo poté nastalo zde nebudu popisovat, protože vím, že to zde čtou dámy, když jsem se pak po deseti minutách mírně otřesen a sláb v nohou vrátil do kupé, až do Prahy mi v uších znělo:

    OdpovědětVymazat
  5. [1]: Ruský jazyk je hodně moderní i u nás v okolí Karlových Varů, myslím, že zde hovoří plynně rusky všichni.

    OdpovědětVymazat
  6. [2]: Vy zde děláte skrytou reklamu koblihovému oligarchovi...styďte se, fuj a na mém blogu           

    OdpovědětVymazat
  7. [3]: Eli, ale já umím jen Love a to je celé, moje angličtina je velice zajímavá     

    OdpovědětVymazat
  8. Excelentní! Blondýně tleskám a líbala bych na čílko, nemít strach, že budu za lesbu. A to všechno po dnešním "pěškovním nákupovým dni pro týden správné výživy", t všechno autobusem. Spravilo mi to náladu - málem bych měla co psát o tom, jak jsem dnes míhala po městě a málem znásilnila jeden starší pár s autem, aby mě přiblížili k nádraží se dvěma plnýma taškama a s třetí na krku. Asi se neudržím a napíšu o tom. Tolik jsem mi vlila radosti do žil. Máš 5 *!

    OdpovědětVymazat
  9. [4]: Musím říct, že jsem vám a vašemu humoru přišla na chuť a když nekomentujete, chybíte mi

    OdpovědětVymazat
  10. Tak to poslední mě dostalo .. Já si také občas připadám jako blázen, když za mnou přijde Němec (ale němčinu docela ovládám!) a začne na mě rychle něco žblekotat .. Ale můj nejlepší zážitek byl v Drážďanech.. Já německy opravdu docela umím.. V Rakousku se mi nestalo, že bych se nedomluvila, protože jsou podle mě o dost tolerantnější a trpělivější .. Ale v Německu je to plný egoistickejch namyšlenejch (na svůj rodný jazyk) volů! Tak jsem si po německu objednala v mekáči BBQ menu a cheeseburgery, ale dali mi jen cheeseburgery. Tak jsem v klidu stále ještě německy, vysvětlovala, kterak chci ješta BBQ menu, ale arogantní prodavač dělal, že mi nerozumí až jsem na něj začala nadávat česky ... Ten čuměl!

    OdpovědětVymazat
  11. Skvělý, báječně jsem se pobavila!

    OdpovědětVymazat
  12. [8]: Počkej Kitty, 5 hvězdiček nebo pětku s hvězdičkou?!

    OdpovědětVymazat
  13. Simi, doufám, že těch 5 piv nemáš při řízení, když píšeš, že zpíváš hlavně v autě.

    OdpovědětVymazat
  14. Já jsem na tom s jazykovou výbavou dost podobně    Takže, když si v Anglii objednávám kafe a doplním to znakovou řečí, tak i s kafem odejdu    Ale úplně nejradši jsem, když tam narazím na Češku nebo Slovenku ve stánku        Nejlepší, když jsem šla před léty na cider se známou, která hovoří plynně a já, že to objednám a snažila jsem se    a ona mi pak u stolu řekne, hele to byla Slovenka, co jsi to u ní objednávala     

    OdpovědětVymazat
  15. Já už jsem kdysi někde napsala o svém jazykovém vybavení. Na úvod jen zmíním, že můj táta ovládal slovem i písmem šest! jazyků. Německy dokázal mluvit i dialektem. Ruština - od čtvrté třídy po maturitu - tedy 10 let. Nedávno přimesl kamarád nějaký návod v azbuce, prý abych ho přečetla. Probůh co to je? A pak jsem jen "Kakája éto bukva?" Tři roky na základce jsem se učila dobrovolně anglicky. V roce 1968 k sousedům přijeli Francouzi a já zahořela platonickou láskou k Edmondovi. Na střední škole, místo abych pokračovala v angličtině, jsem se přihlásila na fráninu. Rok jsem místo "francaise" vyslovovala "frangle". Anglického přízvuku jsem se nemohla zbavit. Chystala jsem se na státnici z frániny, chodila na přípravku ke zkoušce a pak ... láska jako trám. K čemu mi bude fránina? Naučila jsem se chorvatsky tak, že si místní mysleli, že jsem Chorvatka, což obrovská poklona. Kvůli nákupům a cestám do Německa a Rakouska jsem si osvojila jakés takés základy. Domluvím se, nakoupím, zajistím nocleh - co potřebuju víc. Podobné je to s italštinou. Občas je to Babylon, zmatení jazyků, kdy do italské věty vložím francouzské slovo. Svoje jazykové vybavení bych nazvala "evropština". A když dojdou slova, bravurně znakuji.

    OdpovědětVymazat
  16. /9/ Faraonovy kletby neznám konkrétně, ale kolega jezdil před lety s ČSAV do Mongolska.Bydleli u Ulanbátáru na nějaké dače,a měli dva problémy. První byly jakési staré místní zvyky, kdy jim funkcionáři  přiváděli mladé dívky večer na ubikace, a považovali za povinnost svých hostů, aby je "obhospodařovali". Výdy ráno, když se zhostili této v podstatě příjemné záležitosti, tak nastala druhá akce, kdy jacísi staříci přinesli kožené vaky zkvašeného jačího mléka, zvaného tam "kumys", nalili to do pohárů, a nastalo jakoby obředné ochutnávání. Po ochutnávání byli hosté usazeni na malé poníky, a delegace odjela do stepi.Za dvě hodiny se vzhledem k rostoucímu žáru ve stepi delegace vracela. Pokud vanul správný vítr, vesnici nejprve zaplavil perfidní zápach, a pak se vracela karavana poníků obtížených totálně zničenými akademiky, z nichž většině vytékal kumys z kalhot, a stékal po ponících na zem. Akademici pak slezli nejistýma nohama s poníků, byli opláchnuti nejprve stejně jako zvířata proudy studené a pak vlažné  vody, a pak odešli vratce odpočívat do chýší. Když zmizeli sešlo se prý shromáždění jejich starých vousatých funkcionářů, a celé odpoledne až do večera družně pili čaj, a tiše se tomu  smáli. Na profusní dyzentérie těchto typů na které nefunguje ani endiaron existuje jeden suverení prostředek, a to rudé koloidní nanostříbro. Když kolega opět odjížděl, poskytl jsem mu asi čtvrt litru. Když se vrátil, líčil jak to vypil všechno už na letišti, a když dostal zase kumys, mohl se zařadit mezi jejich radu starších, a svým seroucím kolegům se smát s nimi, za což ho prý nadšeně uznávali.

    OdpovědětVymazat
  17. Moje jazyková vybavenost nic moc, spíš nic než moc Ovšem při dovolených se většinou nějak domluvím, navíc znaková řeč je mezinárodní dorozumívací prostředek a většinou nezklame   

    OdpovědětVymazat
  18. [8]: Kitty, je úžasné, jak ty se připravuješ na dietní týden, pravda je taková...zdravé stravování je na množství obrovské a taky drahé...moc se těším na tvůj příběh, rozhodně ho podáš po svém a to já miluju, drahá bajadero

    OdpovědětVymazat
  19. [10]: A to je dobře, Daisy, i já dokáži velice kvalitně někoho seřvat a když jsem vytočená, je naprosto jedno, že mi nerozumí     

    OdpovědětVymazat
  20. [13]: Zdendíku, nejpodstanější je se domluvit. Jediné, kde znaková češtino- ruština vybouchla, tak to je Francie, ti parchantíci od Eifelovky prostě nemluví jinak jak francouzsky a nazdar, ještě že moje dítě umí   

    OdpovědětVymazat
  21. [15]: Alenko, můj otec také hovořil pěti světovými jazyky, měl na to hlavu, ovládal jazyky skvěle. Jeden můj kamrád dodnes dává k dobrému, jak mu přeložil japonský text na motorku jen se slovníkem, bez PC, bez netu. Moje dcera toto zdědila po něm, jazyky jí lezou z hlavy bez problémů.

    OdpovědětVymazat
  22. [16]: Mě se kolidní stříbro osvědčilo při bakterioze u orchidejí a jednu dobu jsem ho přidávala kočkám do pití jako dezinfekci ústní dutiny a měla jsem s tím ohromný úspěch...vůbec tato kapalina má neuvěřitelné využití, jen moc lidí o tom neví...tudíž věřím, že trávící problémy vyřeší na výbornou     

    OdpovědětVymazat
  23. [17]: Už tady pro to máme nový název ZNAKOVÁ EVROPŠTINA a jak tak koukám, má mnoho následovatelů   

    OdpovědětVymazat
  24. Kočky pěstované doma mají ve stáří největší problém se zuby, a když natrefíte na  idiota veterináře, tak ji můžete odepsat, protože zajde postupně na infekci. Klíčový je vitamin C, a dostat to do ní třeba násilím. Daleko hůř jsou ohroženi třeba psi které vláčítespolu se stovkami dalších  na procházkách sídlištěm.tam už je nanostříbro každý den téměř nutností. Obávám se ale, že jste přišla do kontaktu jen s průhledným nanostříbrem, které má zanedbatelnou koncentraci. To o čem mluvím je neprůhledný silným průsvitem žárovkou tmavorudý roztok asi 680 nm , tmavší než třeba portské víno. Koncentrace je 150 mg nAg na litr.

    OdpovědětVymazat
  25. Nejsem řidič, takže tohle neznám (i když jako spolujezdec taky umím zpívat anglicky a procítěně).

    OdpovědětVymazat
  26. [24]: Haničko, já si nemyslím,je to dobré do blogu pro zábavu, ale nepíšu s lehkostí jako někteří, měla bych to za trest, je tolik skvělých literátů

    OdpovědětVymazat
  27. [25]: Vím, vím, sama jsem jedno takové pseudoléčení zažila, pak jsem dva roky jezdila 200km do Prahy na kliniku a kočku mi málem zabili

    OdpovědětVymazat
  28. [27]: Nejspíš máš pravdu, Simi, jenže jsem stejně přesvědčená, že s lehkostí píšeš.

    OdpovědětVymazat
  29. Umět tak ruštinu dneska jako když jsem byla školou povinná! Tady je teď hodně populární, Rusové jezdí do Itálie moc rádi Jazyky mi šly dobře, ale pak jsem to nikdy nedotáhla až do konce

    OdpovědětVymazat
  30. Ve voze si zpívám..., po pěti pivech....,

    OdpovědětVymazat
  31. Simi, já jsem na tom s jazyky stejně Ale zatím jsem se všude domluvila : kudy jet, to je drahé, kolik to stojí, co dělá její sestra, dlouhé povídání ve Francii s prodavačkami košil - mluvily anglicky a byly moc příjemné.Já jsem za celý život asi snad 5x skončila u šesté lekce

    OdpovědětVymazat
  32. Teda Simi,dostat se k tobě na blog,tak v půl desáté večer se mlátit smíchy,si někdo dovolil na mě zabouchat na zeď. Ale je to firma b-l.b.taky řidič,co si spíše myslí,že je jeho parkoviště,při couvání nečumí na strany a pak do něj bouchne dodávka. Ale raději nebudu psát tu jeho češtinu,to byla samá vyjmenovaná slova po č.Simi přeji ti plno zkušených řidičů kolem tebe a za chvilku uteč raději na zahrádku,tam můžeš nadávat slimákům,ty ti nerozumí...pa   

    OdpovědětVymazat
  33. [34]: Firma B-l.b.? Ta má hodně poboček, že?

    OdpovědětVymazat
  34. [34]:Simi to máš pravdu a daně neplatí.   

    OdpovědětVymazat
  35. [30]: U nás jsou všichni v rodině na jazyky machři, jen já su trubka, co naděláš     

    OdpovědětVymazat
  36. [32]: Cukříku, já bych nikdy před řízením nepožila, mám ráda sebe a nechci jít bručet.

    OdpovědětVymazat
  37. [33]: To jsi borec, Dášo, u šesté je to na úrovni, já vždy pohořela daleko níž   

    OdpovědětVymazat
  38. Pokud bych byl dámou, a policajti nešli po mém šarmu, nabídl bych jim čokoládové pralinky s rumem a fenantylem. A kdybych jel za hodinu kolem, tak by se tam ještě váleli...

    OdpovědětVymazat
  39. [40]: To se vam stane, když máte nemovitost na náměstí, kde je zákaz vjezdu.

    OdpovědětVymazat
  40. Rusky jsem se taky učila a dokonce se mi z ní podařilo odmaturovat Německy neumím skoro nic. Zato se už druhým rokem pokouším o angličtinu. Musím vydržet ještě toto pololetí a pak přejdu do jiného kurzu. Nepasuje mi způsob výuky naší lektorky. Nehodlám to vzdát úplně. Jen na konci školního roku bude pro mě snazší odejít.

    OdpovědětVymazat
  41. tak tohle pobavilo, já se učím německy, ale přiznám se, že mám docela problém rozumět

    OdpovědětVymazat
  42. Tě omladili....pecka...! To chci taky...

    OdpovědětVymazat
  43. [46]: Se mi výrazně odlevilo, slečně bych mohla dělat maminku     

    OdpovědětVymazat
  44. [48]: Že by tě tam přihlásila tajemná "N"?

    OdpovědětVymazat
  45. [49]: Pan N je můj věrný ctitel v letech, máme spolu takový platonický vztah na bázi intimních hovorů o Marlene Dietrich           

    OdpovědětVymazat
  46. [50]: Není to pán - tedy jestli ho znáš v reálu, protože jednou psaLA komentář u tebe na blogu v ženském rodě, zřejmě se zapomněLA?

    OdpovědětVymazat
  47. [51]: Pan N obíhá své oblíbené blogy a má manželku...anebo je to bisexuál, ale znáš mě, já jsem otevřená skoro všemu...skoro     

    OdpovědětVymazat
  48. [52]: My dvě toho máme tolik společného! Akorát je rozdíl v tom, že ty jsi dnes natírala a lenošila s knihou v chládku a já makala jako každý den od vidim do nevidim v práci.

    OdpovědětVymazat
  49. [52]: Jo a pozor Simčo,

    OdpovědětVymazat
  50. [53]: Já dneska nehajala, já jsem celé odpoledne natírala a natírala a natírala...dneska nebyla kniha, protože mi zítra přijde truhlář a muselo být natřeno.

    OdpovědětVymazat
  51. Perfektní článek,zasmála jsem se!     

    OdpovědětVymazat
  52. Tak to se máš...já umím jen francouzsky...totiž tak umí jen jistá část mého těla....ale i tím se řekne mnohé, tak nač se trápit jinou řečí, no ne? :)

    OdpovědětVymazat
  53. Nemaje automobilu, setrvávám v jazykovém průměru .

    OdpovědětVymazat
  54. možná kdyby blondýna stáhla kalhoty, tak by to dotyčný pochopil špatně... to raději ne

    OdpovědětVymazat
  55. Ježiš to je super Pobavilo mě to, obzvlášť, když jsem taky blondýna. Řidičák ještě nemám, ale za rok už budu řidička a trochu se toho bojím. Už vidím, jak zničím všechny auta, když budu parkovat :'DDD Ale s těma jazykama to mám úplně stejně, když přijde nějaká ta "citovka" tak to neskutečně prožívám

    OdpovědětVymazat

DĚKUJI ZA VAŠE KOMENTÁŘE.